Блог

Private domain definition

Личный профиль вы можете настроить те же самые параметры брандмауэра, что и на вкладке Профиль домена, но эти параметры будут применимы только тогда, когда компьютер подключен к частной сети, не подключенной к домену.

in the private - Перевод на русский - примеры английский | Reverso Context

There is a domain profile, private profileand public profile for WFAS. Есть профиль домена domain profileчастный профиль private profile и общий профиль public profile для WFAS. Set privateprofile will let you change the settings for the private profile.

Set privateprofile позволит изменить установки личных параметров. Предложить пример. We covered the default firewall settings for the Domain, the Public and the Private Profilesand then we took a closer look at the default settings you can create for IPsec policies.

Мы рассмотрели параметры брандмауэра по умолчанию для профиля домена и личных и публичных профилейа затем более подробно посмотрели стандартные параметры, которые можно создавать для политик IPsec. The middle pane of the console will provide information about the Domain, Private and Public profiles. В средней панели будет отображена информация о профилях домена, личных и публичных профилях. That service receives hiring requests outlining specific profiles from private enterprises and identifies and informs appropriate job-seekers, who may then apply for the jobs.

Биржа функционирует следующим образом: В связи с деятельностью Рабочей группы он подчеркнул необходимость в сведениях о социально-экономическом положении лиц африканского происхождения, в частности в статистических данных о частном секторе в рамках этой группы, о ее представленности на государственной службе и в силовых структурах.

The structure of financing is moving towards private equity and the profile of sustainable forest management is of the utmost importance when competing for private investment. В рамках структуры финансирования происходят изменения в пользу частных инвестиций, а характеристики устойчивого лесопользования имеют важнейшее значение в условиях конкурентной борьбы за частные инвестиции.

We shall always help find person or realize searching for a classmate, after all private crimunal investigation - our profile. Мы всегда поможем найти человека или осуществить поиск одноклассников, ведь частный сыск - это наша профиль. Искать restricted domain в: However, when poverty is discussed as a social problem, the concept has a much more restricted domain because of its well-established link with deprivation caused by economic constraints.

Однако, когда понятие бедности обсуждается как социальная проблема, оно имеет куда более ограниченный смыслпоскольку его тесная взаимосвязь с лишением вызвана экономическими ограничениями.

Вместе с тем, когда нищета рассматривается в качестве социальной проблемы, эта концепция приобретает гораздо более ограничительный характер ввиду наличия четко установленной связи с лишениями, вызванными ограничениями экономического характера.

Перевод "частную собственность" на английский

Предложить пример. However, the pressing challenges requiring international action are not restricted to the domain of security. Однако насущные задачи, требующие действий со стороны международного сообщества, не ограничиваются областью безопасности.

Representation by another person in the Administrative Tribunal of Quebec is restricted to particular domains mentioned in the law, such as appeals submitted pursuant to the law on industrial accidents or compensation for asbestos victims. Что касается возможности быть представленным другим лицом в административном суде Квебека, то она ограничена особыми аспектамипредусмотренными в законе, такими как жалобы, поданные на основании закона в связи с несчастными случаями на производстве, или возмещение ущерба здоровью, причиненного в результате контакта с асбестом.

Многие годы отдых и участие женщин в культурной жизни ограничивались лишь частной сферой. And if his name has been forgotten today, it is for the sole reason И ныне это имя предано забвению лишь потому Discrimination against women takes place not only in the public but also in the private domain.

Дискриминация в отношении женщин имеет место не только в государственной, но и в частной сферах.

Godaddy Domain Privacy - Is Godaddy Domain Privacy Worth It or Not? Watch This First

Matters with a legal character and impact should be assigned to the public domain only, and all technical matters should be in the private domain. Вопросы правового характера и воздействия должны относиться только к государственному сектору, а все технические проблемы должны решаться частным сектором.

to the private domain - Перевод на русский - примеры английский | Reverso Context

There is a noticeable growth in the perceived relevance of disaster reduction by all concerned sectors, with particular emphasis in the private domain. Улучшилось понимание важного значения мер по уменьшению опасности стихийных бедствий всеми заинтересованными сторонами, при этом особое внимание уделяется частному сектору.

Tolerance is a noble, vital concept when applied to the family, because it belongs above all in the private domain. В отношении семьи терпимость представляется благородным, имеющим исключительно важное значение понятием, относящимся прежде всего к сфере частной жизни. Therefore, their definition, codification, implementation and international promotion and protection cannot be considered the private domain of the few who enjoy temporary political and military superiority.

to the private - Перевод на русский - примеры английский | Reverso Context

Поэтому их определение, кодификация, осуществление и международное содействие и защита не могут считаться частной областью тех немногих, кто пользуется временным политическим и военным превосходством. Violence against women is often treated as issues in the private domaindepriving victims of the will and opportunity to seek legal and legitimate redress. Насилие в отношении женщин часто рассматривается как проблема частного характерачто лишает жертв желания и возможности искать предусмотренной законом правовой защиты в суде.

These practices that occur within the private domain are difficult to monitor as women in many communities remain subjugated and submissive to oppressive cultural and traditional practices.

Эти проявления, имеющие место в частной жизнитрудно контролировать, поскольку во многих общинах женщины по-прежнему находятся в подчиненном положении и безропотно следуют деспотическим культурным традициям.

It also noted that new technologies are predominantly developed in the North and in the private domainand emphasized the need for strengthening North-South cooperation in technology transfer under favourable terms. Она отметила также, что новые технологии в основном разрабатываются на Севере, прежде всего в частном сектореи подчеркнула необходимость в укреплении сотрудничества по линии Север-Юг в области передачи технологий на выгодных условиях.

Industry is clearly moving from the public to the private domainnot only in the countries in transition but throughout most parts of the developing world, including Africa. Промышленность совершенно очевидно переходит из государственной в частную собственностьи не только в странах, переживающих переходный этап, но и в большинстве частей развивающегося мира, в том числе и в Африке.